2011年6月5日 星期日

不是徒然活著


If I can stop one heart from breaking by Emily Dickinson

If I can stop one heart from breaking,
I shall not live in vain;
If I can ease one life the aching,
Or cool one pain,
Or help one fainting robin
Unto his nest again,
I shall not live in vain.

有時候會忽然覺得不知道該怎麼生活,
不知道該如何去愛身邊的人。
找不到出路。那麼,就唸一唸狄更斯寫的這一首詩。

如果我能彌補一個破碎的心靈,我便不是徒然活著;
如果我能減輕某個生命的痛苦,或撫慰一處創傷,或是
讓一只離巢的鳥兒回到巢裡,
我便不是徒然活著。洗一番吧

沒有留言:

張貼留言